专为高三考生提供有价值的资讯

当前位置:爱高三高考资讯高考新闻师旷论学文言文翻译

师旷论学文言文翻译

时间:2025-04-26作者:悲与喜一键复制全文保存为WORD
专题:翻译

晋平公对师旷言道:“我已年届七十,欲意学习,恐怕为时已晚。”师旷回应道:“为何不点亮烛灯呢?”晋平公反问道:“岂有为臣之人戏谑其君之理?”

《师旷论学》原文

晋平公向师旷询问道:“我年已七十,有意学习,恐怕已经迟暮。”

师旷答道:“为何不点燃烛火呢?”

平公质疑:“怎有身为臣子却戏弄其君主的道理?”

师旷解释道:“我这个盲臣怎敢戏弄君主!我曾听闻,年少时好学,犹如旭日东升之阳光;壮年时好学,如同正午烈日之光芒;老年时好学,则似秉烛照明。秉烛之明,与在黑暗中行走,哪个更优呢?”

平公赞叹道:“妙哉!”

《师旷论学》文言文翻译

晋平公对师旷说:“我现已七十,想要学习,只怕太晚了。”

师旷回应:“为何不点亮蜡烛呢?”

晋平公问:“哪有臣子戏弄国君的道理?”

师旷答道:“我这盲眼之人怎敢戏弄君主!我听说,少年时热爱学习,像初升太阳般灿烂;中年时热爱学习,如正午阳光般炽烈;晚年时热爱学习,就像秉烛照明。点烛行走与摸黑前行,哪个更好呢?”

晋平公称赞:“说得好!”

启示

1.人生的学习永无止境,无论何时都应珍惜学习机会。终身学习,将终身受益。

2.“老年好学”虽不及“少年好学”和“壮年好学”,但总比不学无术强。要秉持活到老,学到老的精神。

3.若立志学习,就应从现在开始,如此方能成就事业。志向与年龄无关,活到老学到老。年龄、性别与成功无碍,只要有目标、有毅力、有决心,必定能取得成功。

师旷论学文言文翻译

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

小编推荐

1.2025全国翻译专业录取分数线 附最好的大学排名

2.2025年556分能考翻译专业吗 556分翻译专业大学推荐

3.师旷论学文言文翻译

4.割席断交原文及翻译

5.2025音乐生文化课442分能上西安翻译学院吗

6.2025年457分能考翻译专业吗 457分翻译专业大学推荐

7.伯牙鼓琴原文及翻译六年级

8.送东阳马生序原文翻译

相关文章

Copyright 2019-2029 http://www.2gaosan.com 【爱高三】皖ICP备18021724号-6

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告